Tradução Juramentada (Inglês ↔ Português)
A tradução juramentada é exigida quando documentos precisam ter validade legal no Brasil ou no exterior.
Como Tradutor Público e Intérprete Comercial (Jucepar nº 12/214‑T), realizo traduções oficiais com total rigor técnico, fidelidade ao texto original e atendimento aos requisitos legais.
Documentos mais comuns:
- certidões (nascimento, casamento, óbito);
- diplomas, históricos escolares e declarações acadêmicas;
- contratos, procurações e documentos jurídicos;
- documentos corporativos e institucionais;
- correspondência oficial e declarações.
Tradução Técnica
Traduções especializadas, com foco em precisão terminológica e clareza, para finalidades profissionais e corporativas.
Áreas atendidas:
- jurídica
- empresarial
- acadêmica
- técnica e industrial
- educacional
- correspondência profissional
Revisão e Adequação de Textos em Inglês
Revisão completa de textos para garantir clareza, naturalidade e correção linguística.
Ideal para textos acadêmicos, relatórios, apresentações, comunicação corporativa e documentos institucionais.
Prazos e Formas de Entrega
Os prazos são definidos conforme o volume e a complexidade do material.
As traduções podem ser entregues em formato digital (PDF) ou, no caso de traduções juramentadas, também impressas e assinadas.
Solicitar Orçamento
Precisa de uma tradução? Solicite um orçamento rápido e sem compromisso.